Amiri Baraka (LeRoi Jones)



Amiri Baraka (born October 7, 1934), formerly known as LeRoi Jones

Perhaps the most influential African American poet of the last half of the twentieth century, Amiri Baraka helped define the Beat generation and served as a guide for the Black Arts movement of the 1960’s. Baraka’s work is simultaneously introspective and public; his combination of unrhymed open forms, African American vernacular speech, and allusions to American popular culture produces poems that express Baraka’s personal background while addressing political issues. Baraka’s poetry draws upon the poetic techniques of William Carlos Williams and Charles Olson, and upon traditional oratory, ranging from the African American church to streetcorner rapping.
Baraka has divided his work into three periods: his association with the Beats (1957-1963), a militant Black Nationalist period (1965-1974), and, after 1975, an adherence to Marxism and Third World anticolonial politics. These periods are marked by changes in the poet’s ideology but not in his poetic style. Early poems such as “Hymn to Lanie Poo”—focusing on tension between middle-class and poor black people—and “Notes for a Speech” consider whether or not African Americans have a genuine ethnic identity and culture of their own as opposed to a segregated existence that only mirrors white America. This theme receives more attention in poems of the 1960’s such as “Poem for Willie Best” and “Poem for HalfWhite College Students” which indict Hollywood stereotypes. Another collection, Transbluesency: Selected Poems (1961-1995), represents Baraka’s work since 1979.
Poems of the Black Nationalist period address questions of the poet’s personal and racial identity. The poems of this period suggest that poetry itself is a means of creating individual and communal identity. In “Numbers, Letters” Baraka writes: “I cant be anything I’m not/ Except these words pretend/ to life not yet explained.” Explicitly political poems, such as “The Nation Is Like Ourselves,” propose that each person’s efforts or failings collectively amount to a community’s character. After 1975, poems such as “In the Tradition” argue—with some consistency with Baraka’s earlier views—that although Marxism is the means to political progress, only an art of the people that insists on showing that “the universal/ is the entire collection/ of particulars” will prepare people to work toward a better future. “In the Tradition” and a later series titled “Why’s” present musicians and political leaders as equally powerful cultural activists, reinforcing Baraka’s idea that poetry is a force for change.


Wise I


    WHYS (Nobody Knows
    The Trouble I Seen)
    
Traditional

If you ever find
yourself, some where
lost and surrounded
by enemies
who won't let you
speak in your own language
who destroy your statues
& instruments, who ban
your omm bomm ba boom
then you are in trouble
deep trouble
they ban your
own boom ba boom
you in deep deep
trouble

humph!

probably take you several hundred years
to get 
out!

The New World

The sun is folding, cars stall and rise
beyond the window. The workmen leave
the street to the bums and painters’ wives
pushing their babies home. Those who realize   
how fitful and indecent consciousness is
stare solemnly out on the emptying street.
The mourners and soft singers. The liars,
and seekers after ridiculous righteousness. All   
my doubles, and friends, whose mistakes cannot   
be duplicated by machines, and this is all of our   
arrogance. Being broke or broken, dribbling   
at the eyes. Wasted lyricists, and men
who have seen their dreams come true, only seconds   
after they knew those dreams to be horrible conceits   
and plastic fantasies of gesture and extension,
shoulders, hair and tongues distributing misinformation   
about the nature of understanding. No one is that simple   
or priggish, to be alone out of spite and grown strong   
in its practice, mystics in two-pants suits. Our style,   
and discipline, controlling the method of knowledge.   
Beatniks, like Bohemians, go calmly out of style. And boys   
are dying in Mexico, who did not get the word.   
The lateness of their fabrication: mark their holes   
with filthy needles. The lust of the world. This will not
be news. The simple damning lust,
                                       float flat magic in low changing   
                                       evenings. Shiver your hands
                                       in dance. Empty all of me for
                                       knowing, and will the danger   
                                       of identification,

                           Let me sit and go blind in my dreaming   
                           and be that dream in purpose and device.

                           A fantasy of defeat, a strong strong man   
                           older, but no wiser than the defect of love.

Like Rousseau

She stands beside me, stands away,   
the vague indifference
of her dreams. Dreaming, to go on,   
and go on there, like animals fleeing   
the rise of the earth. But standing   
intangible, my lust a worked anger
a sweating close covering, for the crudely salty soul.

Then back off, and where you go? Box of words   
and pictures. Steel balloons tied to our mouths.   
The room fills up, and the house. Street tilts.   
City slides, and buildings slide into the river.   
What is there left, to destroy? That is not close,   
or closer. Leaning away in the angle of language.   
Pumping and pumping, all our eyes criss cross
and flash. It is the lovers pulling down empty structures.   
They wait and touch and watch their dreams   
eat the morning.

A Poem for Speculative Hipsters

He had got, finally, 
to the forest 
of motives. There were no 
owls, or hunters. No Connie Chatterleys 
resting beautifully 
on their backs, having casually 
brought socialism 
to England. 
     Only ideas, 
and their opposites 
         Like, 
     he was really 
     nowhere.



Giorgi Korganashvili Needs Your Help

                   
  For More Information >     http://www.facebook.com/Helpsavehim
  
     24 year old young Georgian artist, Giorgi Korganashvili has been diagnosed an intricated disease, which requires a 400 000 USD worth bone marrow transplant, in order to be cured.    
                          
Georgian film and theatre, actors and directors are uniting and asking the society for help and support.


Please Help him !


    Ein  junger Schauspieler  Namens Giorgi  Korganashvili  aus Georgien braucht  unsere  hilfe sein leben zu retten!


Er muss dringend  operiert  werden ,aber  dafür  braucht  er  fast  eine halbe  Million  Dollar .Es  ist für ihm unmöglich  selbst  zu  finanzieren .
Jede spende hilft ihm!
                                                   

                  Bitte  helft Ihm!


    Unter  diese Banknummer konnen  Sie spenden einreichen:


       USD
Beneficiary’s name: GIORGI KORGANASHVILI
Beneficiary’s IBAN NO: GE13BR0000010150958229
BENEFICIARY BANK : SWIFT : REPL GE 22 BANK “REPUBLIC” Tbilisi, Georgia
INTERMEDIARY BANK SOCIETE GENERALE, N.Y., USA SWIFT: SOGE US 33 Correspondent Acc. 00195464

EUR
Beneficiary’s name: GIORGI KORGANASHVILI
Beneficiary’s IBAN NO: GE13BR0000010150958229
BENEFICIARY BANK : SWIFT : REPL GE 22 BANK “REPUBLIC” Tbilisi, Georgia
INTERMEDIARY BANK SOCIETE GENERALE, PARIS, FRANCE SWIFT: SOGE FR PP
Correspondent acc. no: 001019083750

GBP
Beneficiary’s name: GIORGI KORGANASHVILI
Beneficiary’s IBAN NO: GE13BR0000010150958229
BENEFICIARY BANK : SWIFT : REPL GE 22 BANK “REPUBLIC” Tbilisi, Georgia
INTERMEDIARY BANK NATIONAL WESTMINSTER BANK PLC, London, UK SWIFT: NWBKGB2L
Correspondent Acc. 440/00/10007032
CHF
Beneficiary’s name: GIORGI KORGANASHVILI
Beneficiary’s IBAN NO: GE13BR0000010150958229
BENEFICIARY BANK : SWIFT : REPL GE 22 BANK “REPUBLIC” Tbilisi, Georgia
INTERMEDIARY BANK CREDIT SUISSE AG, Zurich, CH SWIFT: CRES CH ZZ 80A
Correspondent. account no: 0835-0577045-83-010 IBAN: CH65 0483 5057 7045 8301 0


RUR
Beneficiary’s name: GIORGI KORGANASHVILI
Beneficiary’s IBAN NO: GE13BR0000010150958229
BENEFICIARY BANK : BANK “REPUBLIC” Tbilisi, Georgia Корр/счет №: 30111810600000000503
INTERMEDIARY BANK  Сбербанк России, Москва, Россия
Корр/счет № : 30101810400000000225
в ОПЕРУ Московского ГТУ Банка России
БИК : 044525225
ИНН : 7707083893


Anatomical illustrations from Edo-period Japan

  For More Information >http://www.wam.de/fachbereiche/illustration.html

Here is a selection of old anatomical illustrations that provide a unique perspective on the evolution of medical knowledge in Japan during the Edo period (1603-1868).


 Pregnancy illustrations, circa 1860

These pregnancy illustrations are from a copy of Ishinhō, the oldest existing medical book in Japan. Originally written by Yasuyori Tanba in 982 A.D., the 30-volume work describes a variety of diseases and their treatment. Much of the knowledge presented in the book originated from China. The illustrations shown here are from a copy of the book that dates to about 1860.






#


Trepanning instruments, circa 1790 [+]
These illustrations are from a book on European medicine introduced to Japan via the Dutch trading post at Nagasaki. Pictured here are various trepanning tools used to bore holes in the skull as a form of medical treatment.


Trepanning instruments, circa 1790 [+]
The book was written by Kōgyū Yoshio, a top official interpreter of Dutch who became a noted medical practitioner and made significant contributions to the development of Western medicine in Japan.
                                                                         ####
 Tōmon Yamawaki, son of Tōyō Yamawaki, followed in his father's footsteps and performed three human dissections.

Female dissection, 1774
He conducted his first one in 1771 on the body of a 34-year-old female executed criminal. The document, entitled Gyokusai Zōzu, was published in 1774.





                                                                           #####
Japan's fifth human dissection -- and the first to examine the human brain -- was documented in a 1772 book by Shinnin Kawaguchi, entitled Kaishihen (Dissection Notes). The dissection was performed in 1770 on two cadavers and a head received from an execution ground in Kyōto.




Erika Larsen


                                               For More Information >http://erikalarsenphoto.com/